The Love of Learning (more than) French

Written by: Leigh Graves Wolf

Primary Source: Leigh Graves Wolf

When I got home this evening, I opened up Facebook and this post from my (incredible) high school French teacher Madame Moulin had (thankfully) risen to the top of my feed:

FIFI

With out having to go to Google Translate – the post reads:

“This morning, my blog is in French.  It’s for all my old students who I miss so much. Read it, have fun, remember your (mistakes, nope, had to look it up) silliness from past years, correct my mistakes.  Fifi, who is cold.”

I followed the link to the post: http://www.the-write-note.blogspot.com/2014/01/je-suis-heureuse-et-reconnaissante-jai.html
You should follow the link too and read before continuing – if you don’t read/speak French, you can (and should) use Google Translate to get the gist of the message.

Just as Mme was paralysee de froideur – je suis plein de larmes.

To give you an idea of the profound impact my French class had on my life, you need to start in 1994.

(On a side note, the video was made in my TV Production class, which also had a profound effect on who I am today. I know I keep using the word profound, it truly was.)

Madame, or Fifi la Folle as she was lovingly known, instilled a deep passion and love for the language.  So deep, that though I never had the chance to travel to French speaking country until 2009, 15 years after graduating from Fifi’s class, I was able to communicate and function (fairly well) in business and social settings.

As I was searching for the link to the video above, I came across a post I wrote a few years ago, called Moments (please take a minute to read): http://www.leighgraveswolf.com/2011/06/30/moments/

Fifi, in your post to us you said:

Comme professeur, mon but n’était pas seulement enseigner une belle langue; c’était toucher les vies, créer des liaisons, apprendre de vous, mes élèves. Vous étiez mon prof, et vous me manquez.

Translation:

As a professor, it was not my goal to just teach a beautiful language, it was to touch lives, create connections, learn from you, my students. You were my teacher, and I miss you.

Fifi, I hope that you can see that you were there that day with me in Rouen, not just because I could order un verre de rosé after work, but in the way I approach my own teaching, learning, and sharing.  I am beyond grateful that I have the opportunity to share that with you here.  Merci infiniment for continuing to teach, learn and share.

Creative Commons License
The Love of Learning (more than) French by Leigh Graves Wolf is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 United States License.
Based on a work at www.leighgraveswolf.com.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://www.leighgraveswolf.com.